Other blogs その他のブログ

Mari Takenouchi Files 竹野内真理ファイルhttp://takenouchimari.blogspot.jp/
真理の公開質問Mari Takenouchi's Open Letters http://koukaishitsumon.blogspot.jp
Videos of Dr. Bandazhevsky and I バンダジェフスキーと真理の動画 https://maritakenouchiyoutube.blogspot.com/
Shady peopleおかしな人々 http://fukushimaworkerslist.blogspot.jp/ Mari's essay真理のエッセイ http://takenouchimariessay.blogspot.jp/
Conspiracy Theory??https://conspiracytheoryistrueornot.blogspot.com
Email: mariscontact@gmail.com, takenouchimari@gmail.com
Twitter: @mariscontact
Facebook: https://www.facebook.com/mariscontact/
Mari's youtube
https://www.youtube.com/channel/UCMiakTGB8t-Dsc6CgSr4kTw

2015年12月23日水曜日

ジャーナリストの安田純平さんシリアで行方不明に!Japanese Reporter Missing in Syria

安田純平さんがシリアで行方不明になっており、身代金が要求されている件についての「国境なき記者団」は、その後、記事を撤回しました。

The article on Japanese journalist Jyumpei Yasuda who has been allegedly held hostage in Syria was withdrawn by Reporters Without Borders 6 days later.

(なぜか身代金要求のオリジナルのニュースは毎日新聞以外はほとんどカバーされず(安田さんは元、信濃毎日新聞記者)、撤回のニュースについてはNHK,日経などがこぞって報道。不思議です。)

しかも安田純平さんの行方不明については、どの機関からもほとんど報道されていませんでした。(私自身、知りませんでした。)

However, the original article was covered only by a limited media in Japan such as Mainichi (Mr. Yasuda was formerly a newspaper journalist at Shinano Mainichi Newspaper) and strangely, the withdrawal of the original article was covered widely including NHK, Nikkei, etc...


また菅官房長官がいつものように「全力で対応している」と言っていますが、後藤健二氏の件もあり、本当にそうなのか不安を感じています。その意味で、今回「国境なき記者団」がカバーしたこと自体が、意義があったと思う。とにかく安田純平さんご本人がご無事でいることを祈っています。



In addition, the Japanese Chief Cabinet Secretary, Suga commented, "Japanese government has been dealing with this issue at its best," but looking back the incident of Kenji Goto, it is quite a worrysome situation.  In this regard, I believe that the mere fact that Reporters without Borders covered the issue of Jyumpei Yasuda was meaningful.  I truly hope for the safe return of Jyumpei Yasuda.

RSF withdraws press release about Jumpei Yasuda

Published on Monday 28 December 2015.
Reporters Without Borders (RSF) issued a press release on 22 December about Jumpei Yasuda, a Japanese journalist held hostage in Syria since July. The release was not drafted according to normal procedure and was not sufficiently verified. It has therefore been withdrawn pending fuller information. We ask Yasuda’s family and friends, and the families of other hostages in Syria, to accept our apologies.




http://en.rsf.org/syria-japanese-journalist-in-danger-rsf-22-12-2015,48687.html
国境なき記者団のページより

Japanese journalist in danger, RSF calls for his immediate release

日本人記者が人質にー国境なき記者団、即時釈放を要求


Published on Tuesday 22 December 2015.
12月22日火曜日、パリ発
       
Reporters Without Borders (RSF) calls on the Japanese government to do everything possible to obtain the release of Jumpei Yasuda, a Japanese freelance journalist who was kidnapped in Syria in July and who is still being held hostage by an armed group.

国境なき記者団(RSF)は日本政府に対し、シリアで7月に拘束され、現在も武装集団に人質となっている日本のフリーランスジャーナリスト、安田純平氏の解放のために全力を投じることを要請する。

According to the information obtained yesterday by RSF, those holding Yasuda have started a countdown for the payment of a ransom, failing which they are threatening to execute him or sell him to another terrorist group.

国境なき記者団が昨日得た情報によれば、安田氏を拘束している武装集団は、身代金支払いのためのカウントダウンを始め、身代金が支払われなければ、「安田氏を処刑するか、別の武装集団に売り飛ばす」と脅迫している。

Yasuda was kidnapped by an armed group in an area controlled by the Al-Nusra Front a few hours after crossing the border into Syria in early July. The stories he had wanted to cover included Islamic State’s execution of his friend and fellow Japanese journalist Kenji Goto in January.

安田氏は、今年7月初頭、シリアへの国境を越えた数時間後に、武装集団の管理下にあるAl-Nusra地域の前線で人質となった。安田氏は1月にISにより処刑された、仲間の日本人ジャーナリストである後藤健二氏の報道をしようとしていた。

RSF urges the Japanese government to act quickly. According to their obligations under international law – the Geneva Conventions and their additional protocols, UN Security Council Resolution 1738 on the safety of journalists (adopted in 2006) and a UN General Assembly resolution in 2013 – governments are responsible for the safety of journalists and must take active measures to protect and free them.

国境なき記者団は、日本政府に対し迅速に行動するよう要請する。国際法であるジュネーブ条約と追加議定書、およびジャーナリストの安全について定めた国連安保理決議1738号(2006年採択)及び2013年の国連総会決議によれば、各国政府はジャーナリストの安全と保護、および自由のために積極的な対策を講じることを義務付けている。

We are very concerned about Jumpei Yasuda’s fate and we call on the Japanese government to do what is needed to save this journalist,” said Benjamin Ismaïl, the head of RSF’s Asia-Pacific desk. “We also urge all parties to this conflict to respect the media’s work and to stop taking journalists hostage for political or financial purposes.

国境なき記者団のアジア太平洋地域デスク長であるBenjamin Ismail氏は述べる
「我々は安田純平氏の安否について非常に憂慮しており、日本政府に彼を救うために必要な措置を講じることを要請する」
「また我々は、この紛争に関与するすべての人々に、メディア関係者に敬意を払い、政治的もしくは経済的な目的でジャーナリストを人質にすることを停止することを求める。」

A total of 54 journalists are currently held hostage worldwide, 26 of them in Syria. The world’s most dangerous country for media personnel, Syria is ranked 177th out of 180 countries in the 2015 Reporters Without Borders press freedom index.

現在世界では、54人のジャーナリストが人質となっており、このうち26人がシリアである。シリアは報道陣にとって世界で最も危険な国であり、2015年の国境なき記者団の報道の自由度ランキングでは180国中177位となっている。